Cafe Tacuba – Volver a Comenzar / To Begin Again
r3dux | February 27, 2010Little Big Planet was the first game I got on the PS3 (thanks to the darling wife) and it’s one of the best out there – some of the music in the soundtrack is just super-catchy, and I woke up singing this to myself today so thought I’d post it up so others can get hooked, too
– I never knew that Spanish could be such a beautiful sounding language…
| Si hiciera una lista de mis errores, | If I did a list of my errors, |
| De los menores hasta los peores, | From the minor to the worst ones, |
| Que expusiera todas las heridas, | That would expose all the wounds, |
| Los fracasos, desamores y las mentiras, | The failures, the indifference and the lies, |
| Ofreceré el aroma del ámbar, | I will offer the scent of amber, |
| Ofreceré el cedro y mis lagrimas,, | I will offer the cedar and my tears, |
| Con la paciencia del mar esperaré | I will wait with the patience of the sea, |
| Toda una vida a que sane la confianza. | All my life so that the trust will be recovered. |
| Si volviera a comenzar, | If I began again, |
| No tendría tiempo de reparar. | I wouldn’t have time to make amends. |
| Si hiciera un viaje a mis adentros, | If I made a journey in my insides, |
| Y sobreviviera a los lamentos, | And (if) I survived the regrets, |
| Pediría fuerzas para decir cuanto lo siento, | I would ask for the strength to say when I’m sorry, |
| Si volviera en un viaje a mis adentros. | If I returned to a journey in my insides. |
| Si volviera a comenzar, | If I began again, |
| No tendría tiempo de reparar, | I wouldn’t have time to make amends, |
| El agua derramada está, | The water is spilt, |
| La sed que siento no saciará. | The thirst I am feeling won’t be satisfied. |
| Cuantas cosas más puedo guardar?, | How many more things can I guard (keep)?, |
| Cuantas cosas puedo atesorar?, | How many things can I hoard?, |
| Dulce tentación de dejarlo todo. | Sweet temptation to abandon everything. |
| Cuanto espacio más quiero ocupar?, | How much time do I want to occupy?, |
| Cuantas cosas me puedo llevar?, | How many things can I carry?, |
| Dulce tentación…. | Sweet temptation… |
| De dejarlo todo. | To abandon everything. |
| Dulce tentación…. | Sweet temptation… |
| Regalarlo todo | To give everything away. |
| Si volviera a comenzar, | If I began again, |
| No tendría tiempo de reparar, | I wouldn’t have time to make amends. |
| El agua derramada está, | The water is spilt, |
| La sed que siento no saciará, | The thirst I am feeling won’t be satisfied, |
| El agua derramada está, | The water is spilt, |
| La sed que siento no saciará. | The thirst i am feeling won’t be satisfied. |
Sing it with me…. Kwan-tess Coss-as Meh Pwair-doh Jehh-vah…. (what I hear when they sing “Cuantas cosas me puedo llevar” [5:17]) Hehehehe…
Many Thanks: Media Molecule for doing such a good job on the game, Cafe Tacuba for the lovely song, Marifen for his/her lyrics translation and sparrow79 for putting together the video!
No related posts.








